Facebook приносит извинения после того, как неправильный перевод привел к аресту палестинца

24.10.2017 18:43 21

Facebook приносит извинения после того, как неправильный перевод привел к аресту палестинца

Facebook извинился после того, как израильская полиция арестовала палестинского человека за сообщение, в котором говорилось «доброе утро», которое его служба автоматического перевода ошибочно перевела как «нападать на них» на иврите и «причинять им вред» на английском языке, сообщает израильская газета Haaretz. Этот человек строитель около Иерусалима, сообщает The Guardian. На прошлой неделе он опубликовал фотографию себя, прислонившись к бульдозеру с надписью «يصبحهم» или «yusbihuhum», которая переводится как «доброе утро».

Полиция арестовала мужчину после того, как на почту пришло уведомление, что якобы он планировал нападение на автомобиль с помощью бульдозера. Мужчина был освобожден через несколько часов после того, как полиция осознала ошибку. Haaretz сообщает, что до ареста ни один арабоязычный офицер не прочитал сообщение в Facebook.

В настоящее время Facebook расследует эту проблему, и Несип Фазил Аян, инженер-менеджер группы языковых технологий Facebook, сказал в заявлении Gizmodo, что, хотя ошибки могут произойти, переводы компании становятся все лучше с каждым днем. «К сожалению, наши системы перевода на прошлой неделе ошиблись, неверно истолковав то, что опубликовал этот человек. Мы приносим извинения ему и его семье за ​​ошибку и недоразумение, которое это вызвало».

Переводы Facebook полностью оснащены ИИ, и около 4,5 миллиардов переводов ежедневно производятся в социальной сети.