Microsoft заявляет, что ее ИИ может перевести с китайского, как это делает человек

14.03.2018 23:11 51

Microsoft заявляет, что ее ИИ может перевести с китайского, как это делает человек

Запустите китайский текст через веб-сайт перевода, и результаты, как правило, совсем не точны, мягко говоря. Вы можете получить суть того, о чем говорится, но явные различия между языками обычно приводят к искаженным предложениям без каких-либо признаков беглости или тонкости. Microsoft разработала ИИ, чтобы перевести китайский язык с тем же качеством, что и человек. Трюк, по словам Microsoft, заключался в том, чтобы изменить то, как она обучает ИИ.

Вместо того, чтобы использовать обычную технику перевода (статистический машинный перевод), Microsoft использовала глубокие нейронные сети, которые более точно имитируют поведение человека. Ее команда использовала систему двойного обучения, в которой ИИ проверил бы перевод, чтобы оценить, насколько хорошо он это сделал. Компания также полагалась на сети обсуждения, которые имитируют повторяющийся процесс, который люди используют для пересмотра письменности, а также совместное обучение, в котором использовались переводы с английского на китайский, чтобы повысить учебные образцы для китайско-английской работы. ИИ даже изменит направление своего перевода и будет способствовать достижению аналогичных результатов.

Microsoft основывалась в своем заявлении на основе одиночного теста (хотя и тщательного), ориентированного на новостные сюжеты. В идеале вы должны изолировать ИИ от неформальных письменных примеров, таких как сообщения в социальной сети, чтобы понять, как они обрабатывают грамматические ошибки, сленг и др. Это вполне может быть прорывом для перевода многих языков, хотя базовые концепции могут быть полезны для других систем ИИ.